Vizio K3-F-Series Manual de usuario Pagina 145

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 190
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 144
145
(A59) (A60)
M7 - MOTORI AUTOFRENANTI
IN C.A., TIPO BN_FA
Grandezze: BN 63 BN 180M
M7 - AC BRAKE MOTORS
TYPE BN_FA
Frame sizes: BN 63 BN 180M
M7 - WECHSELSTROM-
BREMSMOTOREN–TYP
BN_FA
Baugrößen: BN 63 BN 180M
M7 - MOTEURS FREIN EN C.A.,
TYPE BN_FA
Tailles : BN 63 BN 180M
Frein électromagnétique avec
alimentation en courant alter-
natif triphasé, fixé avec des vis
au bouclier; les ressorts de pré-
charge réalisent le positionne-
ment axial de la bobine.
Le disque frein coulisse de façon
axiale sur le moyeu d’entraîne
-
ment en acier, calé sur l’arbre et
doté de ressort antivibration.
Le couple de freinage est préré
-
glé en usine aux valeurs qui sont
indiquées dans les tableaux des
caractéristiques techniques des
moteurs correspondants. De
plus, l’action du frein est modu
-
lable, en réglant le couple de
freinage en continu au moyen
des vis qui réalisent la pré
-
charge des ressorts ; la plage de
réglage du couple est de 30%
M
bMAX
<M
b
<M
bMAX
(M
bMAX
est le
couple de freinage maximum in
-
diqué dans le tab. (A62).
Le frein type FA présente des
caractéristiques dynamiques
très élevées, il est donc adapté
pour des applications nécessi
-
tant des fréquences de démar
-
rage élevées et des temps d’in
-
tervention très rapides.
Sur demande, les moteurs peu
-
vent être prévus avec levier pour
le déblocage manuel avec retour
automatique (R). Pour la spécifi
-
cation de la position angulaire
du levier, voir variante page 153.
Elektomagnetische Bremse mit
Drehstromversorgung, die mit-
tels Schrauben am hinteren Mo-
torschild befestigt ist. Die Federn
sorgen dabei für die axiale Aus-
richtung des Magnetkörpers.
Die Bremsscheibe (Stahl) gleitet
axial auf dem sich auf dem Rotor
befindlichen Mitnehmer, der
über eine Paßfeder mit Motor
-
welle verbunden und mit einer
Schwingungsdämpffeder aus
-
gestattet ist.
Das Bremsmoment wird auf das
entsprechende Motormoment
eingestellt (siehe Tabelle der
technischen Daten der entspre
-
chenden Motoren).
Das Bremsmoment ist stufenlos
durch über die Schrauben die
die Federvorspannung einstell
-
bar. Der Einstellbereich beträgt
30% M
bMAX
<M
b
<M
bMAX
(M
bMAX
steht für den max. Bremsmo
-
ment, der in der Tab (A62) ange
-
geben wird).
Die Bremse vom Typ FA zeich
-
net sich durch ihre hohen Dyna
-
mik aus, weshalb sie für Anwen
-
dungen geeignet sind, in denen
hohe Schaltfrequenzen und
schnelle Ansprechzeiten gefor
-
dert werden.
Auf Anfrage können die Motoren
mit einem Lüfterhebel für die
manuelle Lüftung der Bremse
mit automatischer Rückstellung
(R) geliefert werden. Die Anga
-
be der Montageposition erfolgt
über die Angabe der Option auf
Seite 153.
Electromagnetic brake operates
from three-phase alternated
current power supply and is
bolted onto conveyor shield.
Preloading springs provide axial
positioning of magnet body.
Steel brake disc slides axially on
steel hub shrunk onto motor
shaft with anti-vibration spring.
Brake torque factory setting is
indicated in the corresponding
motor rating charts.
Spring preloading screws pro
-
vide stepless braking torque ad
-
justment.
Torque adjustment range is 30%
M
bMAX
<M
b
<M
bMAX
(where
M
bMAX
is maximum braking
torque as shown in tab. (A62).
Thanks to their high dynamic
characteristics, FA brakes are
ideal for heavy-duty applications
as well as applications requiring
frequent stop/starts and very
fast response time.
Motors may be equipped with
manual release lever with auto
-
matic return (R) at request. See
variants at page 153 for avail
-
able lever locations.
Freno elettromagnetico con ali-
mentazione in corrente alterna-
ta trifase, fissato con viti allo scu-
do motore; le molle di precarico
realizzano il posizionamento as-
siale del corpo magnete.
Il disco freno è scorrevole assial
-
mente sul mozzo trascinatore in
acciaio calettato sull’albero e
provvisto di molla antivibrazione.
La coppia frenante è pre-impo
-
stata in fabbrica su valori che
sono indicati nelle tabelle dati
tecnici dei relativi motori.
L’azione del freno è inoltre mo
-
dulabile, regolando con continui
-
la coppia frenante, tramite le
viti che realizzano il precarico
delle molle; il campo di regola
-
zione della coppia è: 30% M
bMAX
<M
b
<M
bMAX
(M
bMAX
è il momen
-
to frenante max riportato in tab.
(A62).
Il freno tipo FA presenta dinami
-
che molto elevate che lo rendo
-
no idoneo in applicazioni dove
sono richieste frequenze di av
-
viamento elevate con tempi
d’intervento molto rapidi.
A richiesta, i motori possono es
-
sere previsti di leva per lo sbloc
-
co manuale con ritorno automa
-
tico (R). Per la specifica della po
-
sizione angolare della leva vedi
relativa variante alla pag. 153.
IP 54 IP 55
Vista de pagina 144
1 2 ... 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 ... 189 190

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios